博文

目前显示的是 四月, 2019的博文

例文:出産内祝い

在日生孩收到礼物后,在孩子出生后的回礼。回礼卡片的写法。 この度は温かいお心遣いをいただきありがとうございます。 おかげ様で母子共に元気に過ごしております。 ささやかですが心ばかりの品をお贈りさせていただきます。 署名

「侍(さむらい)」和「武士(ぶし)」的区别

「侍」源自「候ふ・さぶらう」 最早可上溯到奈良时代以前。由「見守る」的「守る(もる)」⇨「もらふ」,在前加上修饰词「さ」,为「さもらふ」。即保护贵人的意思。 平安时代变化成「さぶらふ」「さむらふ」。此后又加上了表示从事~工作的人的意思后,变化为「さぶらひ」。 大概在镰仓~室町时代,演化为「さぶらい」。 室町~战国时代演化成「さむらい」。 安土桃山~江户时代之后,原本不特指代武士,而意味着保护贵人的侍卫的「さむらい」变成武士的代名词。 「武士(ぶし)」则是以武为自己的工作的人,不一定要有官职,浪人也是武士。 另武士的另一种读法「もののふ」,则是律令时代物部(もののふ)而来。 即「侍」是「武士」中有官职较为高贵的存在。